make 구동사 정리: make up, make out, make of 뜻과 예문

이 글에서는 make 계열 구동사를 묶어서 정리합니다. make up, make out, make of처럼 의미가 많이 갈라지는 표현을 중심으로 살펴봅니다.


make up

핵심 이미지

make up은 의미가 매우 많은 구동사입니다. 기본적으로는 없는 것을 만들어 내거나, 부족한 것을 채우거나, 여러 요소가 모여 전체를 이루는 이미지가 있습니다.

주요 의미

1. 이야기를 지어내다 / 핑계를 만들어 내다

사실이 아닌 이야기, 변명, 핑계 등을 만들어 낼 때 씁니다.

Example

  • He made up a story about being sick.
  • 그는 아팠다는 이야기를 지어냈다.

Example

  • Don’t make up excuses.
  • 변명 지어내지 마.

2. 마음을 정하다 / 결심하다

이 의미로는 보통 make up one’s mind 형태를 씁니다.

Example

  • I finally made up my mind.
  • 나는 마침내 마음을 정했다.

Example

  • She made up her mind to study abroad.
  • 그녀는 유학 가기로 결심했다.

3. 보충하다 / 만회하다

부족하거나 놓친 것을 채우는 의미입니다. 이때는 상황에 따라 make up 또는 make up for를 씁니다.

make up + missed work/class/test

놓친 수업, 일, 시험 등을 나중에 보충할 때 씁니다.

Example

  • I need to make up the class I missed yesterday.
  • 나는 어제 빠진 수업을 보충해야 한다.

Example

  • He made up the test after school.
  • 그는 방과 후에 보충 시험을 봤다.

make up for + 손실/실수/부족함

어떤 손해, 실수, 부족함을 만회하거나 보상할 때 씁니다.

Example

  • I’ll work harder to make up for my mistake.
  • 나는 내 실수를 만회하기 위해 더 열심히 일할 것이다.

Example

  • This bonus makes up for the extra hours I worked.
  • 이 보너스는 내가 추가로 일한 시간을 보상해 준다.

4. 구성하다 / 이루다

여러 요소가 전체를 이룬다는 뜻입니다.

A makes up B

A가 B를 구성한다는 뜻입니다.

Example

  • Women make up more than half of the team.
  • 여성들이 그 팀의 절반 이상을 구성한다.

B is made up of A

B가 A로 구성되어 있다는 뜻입니다.

Example

  • The team is made up of five developers and two designers.
  • 그 팀은 개발자 다섯 명과 디자이너 두 명으로 구성되어 있다.

5. 화해하다

싸운 뒤 다시 사이가 좋아질 때 씁니다. 보통 make up with someone 형태로 씁니다.

Example

  • I made up with my friend after the argument.
  • 나는 말다툼 후에 친구와 화해했다.

6. 화장하다

make up은 화장을 하다는 의미로도 쓰입니다. 다만 명사 makeup은 “화장품” 또는 “화장”이라는 뜻입니다.

Example

  • She made herself up for the party.
  • 그녀는 파티를 위해 화장을 했다.

Example

  • She put on makeup before the interview.
  • 그녀는 면접 전에 화장을 했다.


make money off of

표현 성격

make money off of ~는 엄밀히 말하면 전형적인 구동사라기보다는 관용적인 전치사 표현에 가깝습니다. 의미는 ~을 통해 돈을 벌다, ~로부터 수익을 얻다입니다.

off of는 특히 미국 영어에서 자주 쓰이는 다소 구어적인 표현입니다. 더 일반적이고 깔끔한 표현으로는 make money from ~을 쓸 수 있습니다.

주요 의미

1. ~을 통해 돈을 벌다 / ~로 수익을 얻다

Example

  • He makes money off of his YouTube channel.
  • 그는 자신의 유튜브 채널로 돈을 번다.

Example

  • The company makes money off of user data.
  • 그 회사는 사용자 데이터로 수익을 얻는다.

Example

  • She makes money from selling handmade candles.
  • 그녀는 수제 양초를 팔아서 돈을 번다.

비슷한 표현

  • make money from ~
  • profit from ~
  • earn money through ~


make away

주의할 점

make away는 단독으로는 현대 영어에서 자주 쓰이지 않습니다. 보통은 아래와 같은 형태로 더 많이 쓰입니다.

  • make away with ~
  • make off with ~

특히 일상 영어에서는 make off with ~가 더 자연스러운 경우가 많습니다.

주요 의미

1. 훔쳐 달아나다 / 가지고 도망치다

make away with ~ 또는 make off with ~는 무언가를 훔치거나 가지고 도망친다는 뜻입니다.

Example

  • The thief made away with the jewelry.
  • 도둑은 보석을 훔쳐 달아났다.

Example

  • The thief made off with my wallet.
  • 도둑은 내 지갑을 가지고 도망쳤다.

2. 빠르게 떠나다 / 도망치다

make off는 “급히 떠나다”, “도망치다”라는 의미로도 쓰입니다.

Example

  • The suspect made off before the police arrived.
  • 용의자는 경찰이 도착하기 전에 도망쳤다.

정리

  • make away 단독 표현은 흔하지 않음
  • make away with ~는 가능하지만 다소 딱딱하거나 오래된 느낌이 날 수 있음
  • 회화에서는 make off with ~가 더 자연스러운 경우가 많음


make something of

핵심 이미지

make something of ~는 어떤 사람, 일, 기회, 사업 등을 가치 있는 것으로 만들어 내는 것입니다.

주요 의미

1. ~을 성공시키다 / ~을 가치 있는 것으로 만들다

사업, 기회, 재능, 인생 등을 잘 발전시켜 의미 있는 결과를 만들 때 씁니다.

Example

  • He’s working really hard to make something of his business.
  • 그는 자신의 사업을 성공시키기 위해 정말 열심히 일하고 있다.

Example

  • She wants to make something of her talent.
  • 그녀는 자신의 재능을 가치 있는 것으로 발전시키고 싶어 한다.

2. 훌륭한 사람이 되다 / 성공한 사람이 되다

make something of oneself는 자기 자신을 발전시켜 성공하거나 의미 있는 사람이 되다는 뜻입니다.

Example

  • We should make something of ourselves.
  • 우리는 훌륭한 사람이 되어야 한다.

Example

  • He moved to the city to make something of himself.
  • 그는 성공한 사람이 되기 위해 도시로 이사했다.

표현 감각

이 표현은 단순히 돈을 많이 번다는 뜻만은 아닙니다. 가능성이나 자원을 잘 활용해서 의미 있는 결과를 만든다는 느낌이 강합니다.



make of

핵심 이미지

make of는 어떤 사람, 사건, 말, 상황을 보고 그것을 어떻게 이해하거나 해석하는지를 말할 때 씁니다.

주요 의미

1. ~을 어떻게 생각하다 / 어떻게 해석하다

보통 의문문에서 What do you make of ~? 형태로 많이 씁니다.

Example

  • What do you make of the new CEO?
  • 새 CEO에 대해 어떻게 생각하세요?

Example

  • What do you make of his decision?
  • 그의 결정에 대해 어떻게 생각하세요?

2. 어떻게 받아들여야 할지 모르다

not know what to make of ~는 어떤 상황이나 말을 어떻게 이해해야 할지 모르겠다는 뜻입니다.

Example

  • I don’t know what to make of it.
  • 나는 그것을 어떻게 받아들여야 할지 모르겠다.

Example

  • She didn’t know what to make of his strange behavior.
  • 그녀는 그의 이상한 행동을 어떻게 이해해야 할지 몰랐다.

3. ~을 너무 심각하게 받아들이다 / 과대평가하다

make too much of ~는 어떤 말이나 사건을 필요 이상으로 크게 받아들이거나 중요하게 여긴다는 뜻입니다.

Example

  • You shouldn’t make too much of what he said.
  • 그가 한 말을 너무 심각하게 받아들이면 안 된다.

Example

  • The media made too much of the minor mistake.
  • 언론은 그 작은 실수를 너무 크게 다뤘다.

make something of vs make of

make something of ~

무언가를 성공시키거나 가치 있게 만드는 느낌입니다.

Example

  • He wants to make something of his business.
  • 그는 자신의 사업을 성공시키고 싶어 한다.

make of ~

무언가를 어떻게 이해하거나 판단하는지에 대한 표현입니다.

Example

  • What do you make of his business plan?
  • 그의 사업 계획에 대해 어떻게 생각하세요?


make it up to someone

핵심 이미지

make it up to someone은 자신이 저지른 잘못, 실수, 피해를 상대에게 보상하거나 만회하는 것입니다.

주요 의미

1. 보상하다 / 만회하다

누군가에게 거짓말을 했거나, 약속을 어겼거나, 피해를 줬을 때 그것을 보상하려고 할 때 씁니다.

Example

  • He wanted to make it up to his wife after lying to her.
  • 그는 아내에게 거짓말한 뒤 그것을 만회하고 싶어 했다.

Example

  • John made it up to his wife by buying her some flowers.
  • John은 아내에게 꽃을 사 주며 자신의 잘못을 만회했다.

Example

  • How are you going to make it up to her?
  • 너는 그녀에게 어떻게 보상할 거야?

문법 패턴

보통 아래 형태로 씁니다.

  • make it up to someone
  • make it up to someone by + 동명사

Example

  • I’ll make it up to you by helping you this weekend.
  • 이번 주말에 너를 도와주면서 보상할게.

주의: make it up vs make it up to someone

make it up만 쓰면 문맥에 따라 “그것을 지어내다”라는 뜻으로 들릴 수 있습니다. “누군가에게 보상하다”라는 의미를 분명히 하려면 보통 to someone을 붙입니다.

Example

  • I made it up.
  • 나는 그것을 지어냈다.

Example

  • I made it up to her.
  • 나는 그녀에게 보상했다 / 만회했다.

문장 교정: I wanted to make it up.

I wanted to make it up.은 문맥 없이 들으면 “나는 그것을 지어내고 싶었다”처럼 해석될 수 있습니다. “보상하고 싶었다”라는 뜻이라면 보상할 대상이 필요합니다.

Natural

  • I wanted to make it up to her.
  • 나는 그녀에게 보상하고 싶었다.

Natural

  • I wanted to make it up to him.
  • 나는 그에게 보상하고 싶었다.

make out

핵심 이미지

make out의 기본 이미지는 희미하거나 불분명한 것을 알아내는 것입니다. 여기서 “간신히 알아듣다/알아보다”, “~인 척하다/주장하다”, “문서를 작성하다” 등의 의미로 확장됩니다.

주요 의미

1. 간신히 알아듣다 / 알아보다 / 판별하다

소리, 글씨, 그림, 사람 모습 등이 흐릿하거나 불분명해서 알아보기 어려울 때 씁니다.

Example

  • I can’t make out the audio.
  • 나는 그 음성을 알아들을 수 없다.

Example

  • I couldn’t make out what he was saying.
  • 나는 그가 뭐라고 말하는지 알아들을 수 없었다.

Example

  • It was too dark to make out his face.
  • 너무 어두워서 그의 얼굴을 알아볼 수 없었다.

2. ~인 척하다 / ~라고 주장하다

make out that + 문장은 실제와 다르게 어떤 것이 사실인 것처럼 말하거나 주장한다는 뜻입니다.

Example

  • Sally made out that she finished the work.
  • Sally는 자신이 일을 끝낸 것처럼 말했다.

Example

  • The player made out that he had been fouled.
  • 그 선수는 자신이 반칙을 당한 것처럼 행동했다.

Example

  • He made out that he knew everything.
  • 그는 자신이 모든 것을 아는 것처럼 굴었다.

표현 감각

이 의미의 make out은 상대를 속이거나 과장하는 느낌이 들어갈 수 있습니다. 즉, 단순히 “말했다”보다 그렇게 보이게 만들었다 / 그런 척했다에 가깝습니다.

3. 문서나 수표를 작성하다

수표, 신청서, 영수증 같은 문서를 작성할 때도 씁니다.

Example

  • Please make out the check to John Smith.
  • 수표 수취인을 John Smith로 작성해 주세요.

Example

  • The doctor made out a prescription.
  • 의사가 처방전을 작성했다.

4. 그럭저럭 해내다 / 지내다

make out은 어떤 상황에서 어떻게 지내거나 해내고 있는지를 말할 때도 씁니다.

Example

  • How did you make out on the test?
  • 시험은 어떻게 됐어?

Example

  • We made out pretty well during the trip.
  • 우리는 여행 중에 꽤 잘 지냈다.

5. 키스하거나 애정 표현을 하다

make out은 연인이나 커플이 진하게 키스하거나 애정 표현을 한다는 뜻으로도 쓰입니다. 다소 구어적이고 사적인 표현입니다.

Example

  • The couple made out on the bus.
  • 그 커플은 버스에서 진하게 키스했다.

Example

  • They were making out in the back seat.
  • 그들은 뒷좌석에서 애정 표현을 하고 있었다.

6. ~을 특정한 모습으로 묘사하다 / 보이게 만들다

make someone/something out to be ~는 어떤 사람이나 대상을 특정한 모습으로 보이게 하거나 묘사한다는 뜻입니다. 실제보다 좋거나 나쁘게 보이도록 표현하는 뉘앙스가 있을 수 있습니다.

Example

  • The book made the singer out to be a rude person.
  • 그 책은 그 가수를 무례한 사람처럼 묘사했다.

Example

  • The article made him out to be a hero.
  • 그 기사는 그를 영웅처럼 묘사했다.

Example

  • Don’t make me out to be the bad guy.
  • 나를 나쁜 사람처럼 몰아가지 마.

문법 패턴

  • make out that + 문장: ~인 척하다 / ~라고 주장하다
  • make someone/something out to be + 명사/형용사: ~을 …처럼 묘사하다

Example

  • He made out that he was innocent.
  • 그는 자신이 결백한 것처럼 말했다.

Example

  • The story made him out to be innocent.
  • 그 이야기는 그를 결백한 사람처럼 묘사했다.


이 글은 카테고리: English에 포함되어 있으며 태그: , , , , (이)가 사용되었습니다. 고유주소를 북마크하세요.

댓글 남기기